Kurshighlights
- Kurs
- Fernunterricht
- 6 Monate
...Mit guten Kenntnissen einer zweiten Sprache professionell übersetzen. Este curso ha despertado la curiosidad de muchos alumnos desde su publicación...
- Kurs
- Online
- 100 Wochen
...Begleitung der Teilnehmer durch persönliche Betreuung durch Lehrer werden FIDESCU akademischen Bereich basiert. - SPANISCHE GRAMMATIK 1. GRAMMATIKÜBUNGEN BASIC LEVEL...
- Kurs
- Online
...culturales del mundo hispanohablante. Objetivos Obtener un nivel elemental, correspondiente al A1, de acuerdo al Marco de referencia europeo para el aprendizaje...
Meinungen über Fundación Fidescu
Mehr Information
Die Vorteile, hier zu studieren
Es innegable el creciente interés por el estudio del español en nuestros días. Ello conlleva un considerable aumento, en todo el mundo, de la demanda de profesionales que dominen esta lengua.
CURSOS DE ESPAÑOL ON-LINE:
La formación on-line constituye una alternativa que representa un modelo de innovación pedagógica y una posibilidad de acceder al conocimiento en cualquier circunstancia personal y profesional, utilizando las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación.
Por estas circunstancias, FIDESCU ha decidido dedicar una gran parte de sus esfuerzos a la preparación de programas formativos on-line, destinados a difundir la lengua y la cultura española e hispanoamericana.
Esperamos que nuestra oferta formativa se ajuste a sus deseos de ampliar su formación en lengua y cultura españolas.
- CURSOS DE TRADUCCIÓN A DISTANCIA:
Los Cursos de Traducción a Distancia ofrecen una importante ventaja: pueden realizarse en el propio domicilio y al ritmo que cada persona necesite, de acuerdo con el tiempo que pueda dedicar a su estudio. El departamento de formación de traductores de la fundación FIDESCU, posibilita adquirir conocimientos prácticos sobre la traducción real tanto a los profesionales como a todos aquellos que deseen iniciarse en este sector.
La traducción, además de una vocación, es una profesión llena de posibilidades. Se puede compaginar con otras actividades profesionales o dedicarse totalmente a ella.
La Fundación FIDESCU se interesa por la difusión de la lengua española y, cómo no, por ese puente entre culturas que es la traducción. Es por ello que organizamos cursos de traducción adaptados a diferentes necesidades, porque formando traductores formamos ciudadanos del mundo.
Spezialgebiete
- MÁSTER: DIPLOMA INTERNACIONAL DE PROFESOR DE LENGUA ESPAÑOLA.
- FORMACIÓN DE PROFESORES DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA (ELE)
- ESPAÑOL ESPECIALIZADO:
• Literatura Española e Hispanoamericana - Completo
• Literatura Española e Hispanoamericana - Módulos: 4
• Historia de España e Hispanoamérica
• Lingüística y metodología
• Fonética y fonología
- LENGUA ESPAÑOLA:
• Lengua española y de iniciación a la literatura
• Prácticos de Gramática
CURSOS DE TRADUCCIÓN A DISTANCIA: 1.Inglés-Español / Español-Inglés. 2. Francés-Español / Español-Francés. 3. Alemán-Español / Español-Alemán. 4 Portugués-Español / Español-Portugués. Cursos:
- Práctico de Traducción Profesional
- Preparación para el Examen de Intérprete Jurado
- Traducción Módulos de Especialización: Jurídica-Económica, Científica-Técnica, Literaria-Periodística.
Beschreibung
Die Stiftung FIDESCU wurde mit der Absicht ins Leben gerufen die spanische Kultur auf nationaler und internationaler Ebene zu fördern. Ihre Aufgaben sind so umfassend, wie die spanische Kultur an sich. Der Schwerpunkt liegt jedoch auf den Gebieten, die mit der spanischen Sprache in Zusammenhang stehen.
FIDESCU steht unter der Aufsicht des Protektorats des Ministeriums für Erziehung und Wissenschaft.