Fernkurs für Übersetzung
Kurs
Fernunterricht

Beschreibung
-
Kursart
Kurs
-
Methodik
Fernunterricht
-
Ort
Madrid (Spanien)
-
Dauer
6 Monate
Mit guten Kenntnissen einer zweiten Sprache professionell übersetzen. Este curso ha despertado la curiosidad de muchos alumnos desde su publicación en emagister en Julio de 2010. Tendrás una formación adaptada a tus necesidades. Es tu momento para aprovechar este curso que te ofrece la Fundación Fidescu: ostenta la mejor valoración emagister de los cursos de Traducción e interpretación. Te formarás en: seguridad además de otros saberes característicos de los profesionales de Traducción e interpretación que te asegurarán una mejora en tu trabajo o mayor facilidad para insertarte en el mercado laboral Traductor. En pocos meses y sin moverte de casa obtendrás tu título de Fundación FIDESCU. Esta nueva edición del curso se anunció en emagister en Agosto de 2010. Fundación Fidescu lleva impartiendo cursos de Traducción e interpretación desde 2003.
Gerichtet an: Menschen mit einem fortgeschrittenen Niveau der Muttersprache. Vorzugsweise Hochschulabsolventen oder Personen mit Berufserfahrung.
Wichtige Informationen
Dokumente
- CURSOS DE TRADUCCIÓN
Standorte und Zeitplan
Lage
Beginn
Beginn
Hinweise zu diesem Kurs
Es requisito, imprescindible, para acceder a estos cursos poseer buen conocimiento de la lengua no materna (nivel C1-C2).
Meinungen
Dozenten

Mª Teresa Pérez Mas
Koordinator Spanisch-Kurse
Inhalte
ENGLISCH - SPANISCH
FRANZÖSISCH - SPANISCH
PORTUGIESISCH - SPANISCH
DEUTSCH - SPANISCH
Die Fernkurse für Übersetzungen bieten einen entscheidenden Vorteil: Sie können sie zu Hause, nach ihrem eigenen Rhythmus und in Übereinkunft mit der Zeit, die Sie sich ihrem Studium widmen können, verwirklichen. Die Abteilung für die Ausbildung der Übersetzer/Innen der Stiftung FIDESCU ermöglicht sowohl professionellen Übersetzer/Innen, als auch all denjenigen Personen, die sich gerne in diesem Bereich versuchen wollen, praktische Kenntnisse über die richtige Übersetzung zu erwerben.
Um an diesem Kurs teilnehmen zu können, ist es erforderlich über gute Kenntnisse in der Fremdsprache zu verfügen. Die Tutor/Innen, welche die Stiftung FIDESCU den Schüler/Innen zur Verfügung stellt, korrigieren 100% der übersetzten Texte.
KURSES
Professionelle Übersetzung Kurs (Dauer: 9 Monate)
- Allgemeine Übersetzung
- Rechtliche und wirtschaftliche Übersetzungen
- Technische Übersetzungen
- Vorwärts-und Rückwärts-Übersetzung
Kursvorbereitung Sworn Prüfung (Dauer: 6 Monate)
- Allgemeine Übersetzung
- Rechtliche und wirtschaftliche Übersetzungen
- Technische Übersetzungen
- Vorwärts-und Rückwärts-Übersetzung
Spezialisierung Kurse (Dauer: 3 Monate)
- Legal-Wirtschafts-
- Wissenschaftlich-Technischen
- Literarisch-Journalismus
Zusätzliche Informationen
Weitere Angaben: El curso se puede comenzar en la fecha que elija el interesado. El curso se realiza a distancia, por lo que los alumnos pueden organizar el tiempo de acuerdo a sus actividades profesionales y personales. Es requisito, imprescindible, para acceder a estos cursos poseer buen conocimiento de la lengua no materna (nivel C1-C2).
Kontaktperson: M ª Teresa Pérez Mas
Fernkurs für Übersetzung